GeoWeb

geologický informační server
Skok na navigaci
GeoWeb > Dotazy z geologie > Dotaz č. 636

Dotaz:

Nevím, jak mám přeložit "Riffmaterial" (útesový materiál?) a "Kalkschlamm" (vápenné bahno?). Jedná se o složení Severních vápencových Alp. Anebo neznáte nějakou informativní homepage? Nemám v zahraničí přístup k vhodným pomůckám. Přede

Já taky bohužel nevím (německy neumím). Nicméně "Riffmaterial" bych přeložil stejně jako vy - útesový materiál (riff = útes, material = materiál). Ohledně druhého výrazu vím jen že kalk = vápnitý, vápenatý, vápenný atd. Ohledně německých překladů žádný zdroj bohužel neznám.
Prohlížení geologických map on-line
Geologické mapy ČR on-line

Provoz stránek sponzorují:










Top Geo Group
G-Consult
GeoWeb © 1999 - 2017 Pavel Bokr, kontakt info zavináč gweb tečka cz Navštivte: Lechat Interactive Webdesign